雨霖铃

- laigt4769 LV.连长
- 2015/2/1 22:02:17
雨霖铃
感怀陈柳姻缘憾事,自怜幽独,可怜世俗,因为一词
星痕黯月,梧桐孤绕,北雁悲咽。灯残缀影书页,经年苦读,鳌头心切。
剩把银釭相照,恨君醉朝阙。信诺等,惆怅凌云,杨意难逢苦妻妾。
寒窗十载思贤哲,奈若何,未共孙山接。浮名换了吟唱,同柳子,赋歌秋叶。
此梦今宵,无会云山雾雨虚设。你笑靥,醒却消无,空悔成情孽。
上片乃以女子心态,虽责怪心爱之人热衷功名,冷落自己,实亦哀其怀才不遇,杨意不逢,抚凌云而自惜也,北雁、梧桐稍有易安《声声慢》之孤独意,而“剩把银釭相照”则脱句于晏小山《鹧鸪天》“今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中”之句,为下片之梦作铺垫。
下片以男子心态,首句即抒发其怀才不遇之感叹,未共孙山接则是未共接孙山之倒文。孙山乃用“名落孙山”之典。而“浮名换了吟唱”则是引用柳永《鹤冲天》“忍把浮名,换了浅吟低唱”之句,同柳子,其中所指柳子,一语相关,既是指柳永,同时亦是以柳永目河东君也。盖柳耆卿一生才情,纵与歌妓交游,而柳如是一生亦往来于几社文人间,其皆以才见称于世,以此相比,窃以为一绝也。呵呵!!因卧子词中不少与河东君伤秋酬和之作,而宋让木亦有《秋塘曲》传世,以柳陈二人同赋歌秋叶,亦未尝不可也。而后两句,则是联系卧子与河东君爱情悲剧,与本人所经历相参校,而脱于宋玉云山雾雨之典也。实属有古代文人之怅然未得,故寄予幻想,如子建之于洛神者也。同时最后三句道出抛却浮名,终难成眷属,沉溺浮名,最后亦至才(财)衰爱弛,可恨可恨!科举累人者可见一斑矣。而本人所为此词,实借河东君与陈卧子之事而概叹本人此时貌似一事无成百不堪之境况也。出世不能,入世不达,情道未破,枉自惘然之苦况。此乃本词主旨,冀望诸君子共鉴。
为不想诸君子因目“云山雾雨”而以此为靡靡艳词,故特注之。然其亦失玩味之意也。

- windwings
- 2015/2/2 2:00:43
析義怎麼總感覺是半白半文。。看得挺辛苦、或許是我個人問題吧。。

- 白色冬天
- 2015/2/2 23:00:57
更坑人的是我借过一本《纯粹理性批判》,翻译成古文的。。。

- da19821004
- 2015/2/3 10:50:57
也不算是全古文吧,至少蓝公武翻译康德的作品还是挺不错的……

- 奶油聒心
- 2015/2/4 3:08:39
高手。。。
三十年代译的,我看它是新的才借

- buddapest
- 2015/2/4 12:16:06
呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

- anly5920
- 2015/2/5 2:35:19
6# 康桥
真的有这么好笑吗?……
真的有这么好笑吗?……

- 大长脸
- 2015/2/6 1:44:17
我是看标题进的。好久没看古诗词了的说